Инструкция
Описание системы
- LS420 относится к лазерным устройствам класса IIIa, в котором совмещены видимый в условиях дневного и сумеречного освещения лазерный целеуказатель, инфракрасный лазерный целеуказатель, совместим с ПНВ, ИК-подсветка и светодиодный фонарь белого света.
- LS420 излучает узконаправленные лучи в видимом и в инфракрасном спектре, необходимые для точного прицеливания. Видимый и инфракрасный целеуказатель и ИК-фонарь отъюстированы и соосны.
Описание узлов
1 Видимый лазер
2 ИК-лазер
3 ИК-подсветка
4 Светодиод белого света
5 Защитная крышка
6 Кнопка «FIRE»
7 Регулировка по вертикали
8 Регулировка по горизонтали
9 Прижимной рычаг
10 Фиксатор рычага
11 Фокусировка ИКподсветки
12 Индикатор ИКподсветки
13 Индикатор ИКуказателя
14 Порт подзарядки
15 Индикатор зарядки
16 Селектор режима
17 Батарейный отсек
18 Разъем для дистанционного управления
Особенности
- Лазерный указатель, ИК-указатель и ИК-фонарь совмещены так, что пользователь может одновременно регулировать направление всех трех лучей.
- LS420 имеет индикатор разряда, индикаторы ИК-указателя и ИК-подсветки, индикатор зарядки.
- Быстросъемное крепление.
- Водонепроницаемый дистанционный пульт.
- Алюминиевый корпус с оксидированным покрытием.
- Фокусировка ИК-осветителя в пределах от 95 до 210 миллирадиан. Регулировка со стороны окуляра.
Меры безопасности
- Осторожно! Лазерное излучение
- Не направляйте себе в глаза.
- Не смотрите на луч лазера через бинокль или телескоп.
- Не направляйте лазерный луч на зеркальные поверхности.
- Не направляйте в глаза других.
Меры предосторожности
- Не храните LS420 с установленной батарейкой.
- Перед проверкой линзы устройства убедитесь, что выключатель находится в положении OFF.
- Не пытайтесь зарядить неперезаряжаемую батарейку CR123A.
Внимание
- Устройство может повредить оборудование.
- Все указания даны с точки зрения стрелка.
Установка батарейки
- Отверните крышку батарейного отсека против часовой стрелки. Извлеките и надлежащим образом утилизируйте использованную батарейку
- Осмотрите батарейный отсек на предмет обнаружения грязи, влаги и ржавчины. При необходимости очистите отсек.
- Проверьте целостность уплотнительного кольца на крышке батарейного отсека, а также чтобы на нем не было песка и грязи.
- Установите батарейку согласно маркировке на ее корпусе и заверните крышку батарейного отсека по часовой стрелке.
Индикатор разряженной батарейки: Мигающий лазер или индикаторы говорят о том, что батарейка разряжена.
Внимание: Не перезаряжайте батарейку CR123A.
Устройство заряжается от источника постоянного напряжения 5В по USB-кабелю.
Установка устройства
Первая:
- Отверткой ослабьте крепление LS420, чтобы установить его на планку.
- Откройте прижимной рычаг и установите LS420 на планку пикатинни.
- Закройте рычаг и отверткой отрегулируйте силу прижима.
Повторная:
- Откройте прижимной рычаг и установите LS420 на планку пикатинни.
- Закройте рычаг.
Селектор режимов
У LS420 10 рабочих режимов, в т.ч. ВЫКЛ (OFF). Следите, чтобы селектор находился в положении, соответствующем одному из 10 режимов, а не в промежуточном.
- IRL При нажатии кнопки «Power» включается ИК-указатель малой мощности
- VL При нажатии кнопки «Power» включается видимый лазерный указатель малой мощности
- WL При нажатии кнопки «Power» включается светодиодный фонарь
- WL/VL При нажатии кнопки «Power» включается светодиодный фонарь и лазерный указатель малой мощности
- OFF Прибор выключен
- VH При нажатии кнопки «Power» включается видимый лазерный указатель большой мощности
- IRH При нажатии кнопки «Power» включается ИК-указатель большой мощности
- IL При нажатии кнопки «Power» включается ИК-осветитель (фонарь)
- IRH/IL ИК-указатель большой мощности и ИК-фонарь включены одновременно
- WL/VН При нажатии кнопки «Power» включается светодиодный фонарь и видимый лазерный указатель большой мощности
Индикатор «IR» будет светиться при включенном ИК-указателе.
Индикатор «IL» будет светиться при включенном ИК-фонаре.
ИК-индикаторы
Два зеленых индикатора, расположенные рядом с ручкой фокусировки, могут быть в одном из трех состояний:
- Индикатор ИК-указателя светится, когда выбран режим IRL или IRH.
- Индикатор ИК-фонаря светится, когда выбран режим IL.
Оба индикатора светятся, когда выбран режим IRL/IL или IRH/IL.
Включение устройства
- Выбрав нужный режим работы с помощью селектора, снимите крышку с линзы. В выбранном режиме лазер можно включить как кнопкой на корпусе устройства, так и выносной кнопкой.
Включение кнопкой на корпусе
1) Мгновенное включение: Один раз нажмите по центру кнопки включения и удерживайте ее нажатой. Лазер включится и останется включенным до момента ее отпускания.
2) Длительный режим: Дважды нажмите кнопку включения, не удерживая ее. Лазер включится на 5 минут, после чего автоматически выключится. Для ручного выключения достаточно один раз нажать кнопку включения.
Подключение пульта дистанционного управления
1) Вставьте штекер пульта дистанционного управления в гнездо
2) Расположите кнопку пульта в удобное для обработки рукой место на оружии
Управление устройством:
1) Мгновенное включение: Один раз нажмите кнопку на пульте и удерживайте ее нажатой. Лазер включится и останется включенным до момента ее отпускания.
2) Длительный режим: Дважды нажмите кнопку включения, не удерживая ее. Лазер включится на 5 минут, после чего автоматически выключится. Для ручного выключения достаточно один раз нажать кнопку включения.
Горизонтальная и вертикальная регулировки
- Лазерный указатель, ИК-указатель и ИК-фонарь совмещены так, что пользователь может одновременно регулировать направление всех трех лучей.
- Максимальный диапазон регулировки 120 МОА (от края до края). Не выходите за его пределы.
- Ключом или монетой поворачивайте маховик ввода поправок согласно указаниям таблицы.
Ручка фокусировки
- Ручка фокусировки ИК-фонаря расположена между индикаторами и разъемом для подключения пульта дистанционного управления. Фокусировка осуществляется в пределах от 95 до 210 миллирадиан поворотом ручки по часовой стрелке или против часовой стрелки.
Обслуживание и уход
- LS420 является надежным компактным лазерным устройством, рассчитанным на эксплуатацию в тяжелых условиях.
- Корпус изготовлен из авиационного алюминия.
- Прочие детали выполнены из химически устойчивых материалов, которые нельзя повредить химическими веществами, встречающимися в боевых условиях.
- Оператору достаточно осматривать и очищать внешние поверхности устройства, устанавливать батарейку перед выходом на задание и извлекать ее по завершению задания.
Гарантия
- На тактически ЛЦУ серии CLASSIC HOLOSUN предоставляет стандартную ограниченную гарантию: пожизненная - на металлические части; 5 лет – на оптику; 3 года на электронную составляющую с даты приобретения.
- Гарантия становится недействительной в случае устранения с устройства его серийного номера или ярлыков производителя, при условии неправильного использования, модификации, небрежного обращения или разборки изделия до его отправки изготовителю.
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи.
Вход / Регистрация