Инструкция
Описание системы
- LS117 относится к лазерным устройствам класса II/IIIa для гражданского рынка, в котором использован видимый в условиях дневного и сумеречного освещения лазерный целеуказатель.
- LS117 излучает узконаправленный лазерный луч, позволяющий точно прицелиться. Устройство может быть установлено на оружие с помощью быстросъемного кронштейна.
Описание узлов
1 Лазер и крышка линзы
2 Крышка батарейного отсека
3 Поперечный стопор
4 Регулировка по горизонтали
5 Регулировка по вертикали
6 Разъем для подключения пульта ДУ
7 Прижимной рычаг
8 Фиксатор рычага
9 Индикатор ИК-указателя (если есть)
10 Селектор режима
Особенности
- LS117 имеет индикатор разряда и индикатор ИК-целеуказателя.
- Быстросъемное крепление.
- Водонепроницаемый дистанционный пульт.
- Алюминиевый корпус с оксидированным покрытием.
Меры безопасности
- Осторожно! Лазерное излучение
- Не направляйте себе в глаза.
- Не смотрите на луч лазера через бинокль или телескоп.
- Не направляйте лазерный луч на зеркальные поверхности.
- Не направляйте в глаза других.
Меры предосторожности
- Не храните LS117 с установленной батарейкой.
- Перед проверкой линзы устройства убедитесь, что выключатель находится в положении OFF.
Внимание
- Устройство может повредить оборудование.
- Все указания даны с точки зрения стрелка.
- Не применяйте силу при горизонтальных и вертикальных регулировках. Не выходите за пределы диапазона регулировок.
Установка батарейки
- Отверните крышку батарейного отсека против часовой стрелки. Извлеките и надлежащим образом утилизируйте использованную батарейку
- Осмотрите батарейный отсек на предмет обнаружения грязи, влаги и ржавчины. При необходимости очистите отсек.
- Проверьте целостность уплотнительного кольца на крышке батарейного отсека, а также чтобы на нем не было песка и грязи.
- Установите батарейку согласно маркировке на ее корпусе и заверните крышку батарейного отсека по часовой стрелке.
Индикатор разряженной батарейки: Мигающий видимый лазер или мигающий индикатор ИКуказателя (в режиме IR) говорят о том, что батарейка разряжена.
Установка
Первая:
- Отверткой ослабьте крепление LS117, чтобы установить его на планку.
- Откройте прижимной рычаг и установите LS117 на планку пикатинни.
- Закройте рычаг и отверткой отрегулируйте силу прижима.
Повторная:
- Откройте прижимной рычаг и установите LS117 на планку пикатинни.
- Закройте рычаг.
Селектор режимов
У LS117 три режима, в т.ч. режим OFF. Следите, чтобы селектор находился в положении, соответствующем одному из трех режимов, а не в промежуточном. Когда включен ИКцелеуказатель, будет светиться его индикатор.
- Режим OFF: Прибор выключен
- Режим ON: Видимый или ИК-указатель будет постоянно включен.
- Режим REMOTE MOMENTARY: LS117 управляется с пульта дистанционного.
Подключение пульта дистанционного управления
1) Вставьте штекер пульта дистанционного управления в гнездо
2) Расположите кнопку пульта в удобное для обработки рукой место на оружии
Включение устройства
1) Мгновенное включение: Один раз нажмите кнопку на пульте ДУ и удерживайте ее нажатой. Лазер включится и останется включенным до момента ее отпускания. Если держать кнопку нажатой дольше 1 минуты, прицел выключится.
2) Длительный режим: Дважды нажмите кнопку включения, не удерживая ее. Лазер включится на 5 минут, после чего автоматически выключится. Для ручного выключения достаточно один раз нажать кнопку включения.
Горизонтальная и вертикальная регулировки
Максимальный диапазон регулировки 120 МОА (от края до края). Не выходите за его пределы.
- Маховик ввода поправок
- Расположение
- Маркировка на корпусе
- Направление вращения
- Смещение луча
- Вертикальная поправка
- Сверху U По часовой стрелке
- Вверх D Против часовой стрелки Вниз
- Горизонтальная поправка
- Сбоку L По часовой стрелке Влево
- R Против часовой стрелки Вправо
Ключом или монетой поворачивайте маховик ввода поправок согласно указаниям таблицы.
Обслуживание и уход
- LS117 является надежным компактным лазерным устройством, рассчитанном на эксплуатацию в тяжелых условиях.
- Корпус изготовлен из авиационного алюминия. Прочие детали выполнены из химически устойчивых материалов, которые нельзя повредить химическими веществами, встречающимися в боевых условиях.
- Оператору достаточно осматривать и очищать внешние поверхности устройства, устанавливать батарейку перед выходом на задание и извлекать ее по завершению задания.
Гарантия
На тактически ЛЦУ серии CLASSIC HOLOSUN предоставляет стандартную ограниченную гарантию:
- пожизненная - на металлические части;
- 5 лет – на оптику;
- 3 года на электронную составляющую с даты приобретения.
Гарантия становится недействительной в случае устранения с устройства его серийного номера или ярлыков производителя, при условии неправильного использования, модификации, небрежного обращения или разборки изделия до его отправки изготовителю.
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи.
Вход / Регистрация